Я никогда тебя и не любил…
Подобається автор?
Ваш голос враховано
Раніше ви саме так і оцінювали автора
- Рік написання: 2016
- Вікове обмеження: 12+
- Жанри:
С цикла поэзий Ирины Васильковской (перевод с украинского языка на русский).
* * *
…Белее снега платье я одела
Лишь только раз и только для тебя…
Твой нежный взгляд я восхитить сумела
И своё сердце отдала, любя…
Я верила – увенчанный цветами
Рушник, что лёг тогда у наших ног,
Стелил нам путь счастливый перед нами
Как оберег средь тысячи дорог…
С тобой прошли мы многие дороги,
Делили поровну всегда и хлеб, и соль,
Детей двоих поставили на ноги…
Откуда же пришли страдания и боль?..
Случилось как, что твоих чувств лавина
В душе твоей вдруг высохла, как пруд…
Ведь ты твердил, что наша жизнь – едина!..
Но предал ты наш многолетний труд…
…Она была улыбчива, приветна…
В её глазах не видела я зла.
Так исподволь, коварно, незаметно
В доверье, как гадюка, заползла…
И ты ушёл… Такие перемены…
В душе – как после ливневой грозы…
Ведь не ждала я от тебя измены!..
А вот, в глазах твоих – ни боли, ни слезы…
Ты для меня – достойный из достойных…
Меня в день свадьбы лучше бы убил,
Чем мне дожить до твоих слов спокойных:
– Я никогда тебя и не любил…
* * *